〜と思います・〜と思っています完全攻略:表達想法意見,N5必學 [JLPT N5]

「面白いと思います」vs「行こうと思っています」—— 兩種用法差別

と思います・と思っています:表達想法的基礎

「〜と思います」(とおもいます)用來表達說話者的想法、意見或推測,是日文中最常用的表達之一。而「〜と思っています」則表示說話者正在考慮/決意做某件事(即將)。這兩個用法雖然只差一個字,語感卻完全不同,本文詳細說明。

接法規則

詞類接法
動詞(普通形)行く + と思います行くと思います
い形容詞面白い + と思います面白いと思います
な形容詞元気 + と思います元気だと思います
名詞学生 + と思います学生だと思います

と思います:表達意見/推測

說話者對某事的看法、感想、推測。

と思っています:表達意圖/計劃

說話者正在考慮或打算做某事,比「と思います」更確定,帶有「已決定」語感。

⚠️ 「と思っています」通常接動詞的意向形(〜よう・〜しよう),不是普通形!

と思います vs と思っています:差別整理

表現語感接法
と思います當下的想法/推測普通形 + と思います
と思っています持續打算/計劃意向形(〜よう)+ と思っています

否定意見:〜ないと思います

💡 說「我不覺得~」要用「〜ないと思います」,不是「〜と思いません」。「〜と思いません」在自然日文中很少用。

過去意見:〜と思いました

よくある間違い

錯誤正確說明
~~行こうと思います~~行こうと思っています計劃用ている形
~~元気と思います~~元気と思いますな形容詞加「だ」
~~行きますと思います~~行くと思います接普通形,不接ます形
~~と思いません~~~ないと思います否定意見的正確說法
~~と思うです~~と思います不能加「です」在と思う後

まとめ

用法形式
當下想法/推測普通形 + と思います面白いと思います
持續計劃意向形 + と思っています行こうと思っています
否定想法~ないと思います来ないと思います

🖊️ 練習題(5 題)

Q1. 「この問題は___と思います。」(我覺得這題很簡單。)

(A) 簡単と (B) 簡単だと (C) 簡単なと (D) 簡単のと

Q2. 「来年日本に___と思っています。」(打算去日本)

(A) 行く (B) 行き (C) 行こう (D) 行って

Q3. 「彼は来ない___思います。」(我覺得他不會來。)

(A) と (B) で (C) を (D) に

Q4. 「日本語は難しい___。」(正確的「我覺得日文很難」)

(A) と思いません (B) と思います (C) と思いました (D) と思っています

Q5. と思います vs と思っています の違いは?

(A) 両方とも現在の推測

(B) と思います=意見・推測、と思っています=計画・意図

(C) と思っています=過去の意見

(D) 違いはない


答案解析

1. (B) 簡単だと ── な形容詞「簡単」は「簡単だ」(普通形)に「と思います」を接続:簡単だと思います。

2. (C) 行こう ── 計画・意図は意向形「行こう」に「と思っています」を接続。

3. (A) と ── 「来ないと思います」、引用助詞は「と」。

4. (B) と思います ── 現在の推測・意見は「と思います」。と思っていますは継続的な計画に使う。

5. (B) と思います=意見・推測、と思っています=計画・意図 ── 接続形も異なり(普通形vs意向形)、意味も違う。