〜てほしい — 希望對方做 [JLPT N3]

向對方表達請求或期待的心情

てほしい vs てもらいたい

〜てほしい:希望(對方)幫我做〜,語氣較直接/情緒化

〜てもらいたい:想要(對方)替我做〜,語氣較正式

〜ていただきたい:敬語版本

注意:「てほしい」是說話者的希望/期待,不是命令。

💡 「てほしくない」= 希望對方不要做: 「行ってほしくない」(希望你不要去)

🖊️ 練習題 Q. 「もっと私の話を聞い___。」(希望你多聽我說話) (A) てほしい (B) たがる (C) てやりたい (D) てあげたい --- ✅ 答案:(A) 「てほしい」表示說話者希望對方做某事。

📌 本文法屬於 JLPT N3 等級,是考試常考句型。

🎯 JLPT N3「てほしい」考試攻略

考試必知重點:

1. 接続規則:確認「てほしい」前接什麼形式(辭書形/た形/名詞 等)

2. 意味・語感:「てほしい」的核心意思是什麼?帶什麼語氣?

3. 上下文判斷:JLPT 讀解常考:能否從上下文判斷「てほしい」的意思

💡 學習小技巧

📚 學習路線圖:「てほしい」之前と之後

N3 代表能理解日常生活的日語,掌握約 3750 個單字。

建議學習順序:

1. 確認本文法的接続規則(最重要!)

2. 背誦 3 個核心例句(帶中文翻譯)

3. 完成上方 5 題練習題

4. 閱讀相關文法文章(見頁面底部「相關文法文章」)

5. 總複習:製作 Anki 卡片,長期維持記憶

⚠️ てほしい vs てもらいたい vs ていただきたい — 敬語差別 | 句型 | 敬語等級 | 語感 | |---|---|---| | 〜てほしい | 非敬語(對親近的人)| 我想要你做〜 | | 〜てほしいんですが | 委婉(非正式敬語)| 我希望你做〜 | | 〜ていただきたい | 正式敬語(對上位者)| 想麻煩您做〜 | 「人に〜てほしい」的接続(必考!): - 彼女に早く来てほしい(我希望她快點來。→ に = 被希望的對象) - ⚠️ 「に」不能換成「が」或「を」:❌「彼女がてほしい」 「〜てほしくない vs 〜てほしい」: - 嘘をついてほしい(希望你說謊。→ 希望做某事) - 嘘をついてほしくない(不希望你說謊。→ 否定希望) - 嘘をつかないでほしい(希望你不要說謊。→ 否定的方式希望) > ⚠️ 「てほしくない」和「ないでほしい」兩種否定都正確但語感略不同:前者強調希望状態不存在,後者強調希望對方停止那個動作。JLPT N3 文法常考這個差別!