「〜やら〜やら」完全攻略:又是〜又是〜,N3必學 [JLPT N3]

「泣くやら笑うやら」「荷物やら書類やら」——列舉讓人應接不暇的多種事物

「やら〜やら」:又是〜又是〜,讓人焦頭爛額

「〜やら〜やら」用來列舉多種事物或狀態,表達「有這個有那個,種類繁多,讓人應接不暇」的感覺。帶有「亂糟糟的、讓人煩惱」的負面語感,有時也可以是「各種各樣的東西都有」的中性描述。

接法規則 接法:名詞 / 動詞て形・辭書形 + やら(+ 名詞/動詞 + やら) | 接法 | 例 | |------|----| | 名詞+やら+名詞+やら | 荷物やら書類やら | | 動詞+やら+動詞+やら | 泣くやら笑うやら | | やら(單獨)| 何をしたらいいやら |

用法①:やら〜やら(列舉多樣)

例句

引越しで、荷物やら書類やら、処理することが山ほどある。(搬家時,行李啊文件啊,有一大堆事要處理。)

彼は怒るやら泣くやら、感情が激しかった。(他又是生氣又是哭,情緒很激烈。)

子供が生まれて、嬉しいやら不安やら、複雑な気持ちだ。(孩子出生了,又高興又擔心,心情很複雜。)

仕事やら育児やらで、毎日てんてこ舞いだ。(工作啊育兒啊,每天忙得團團轉。)

用法②:〜やら(單獨,表示迷茫) 「何をしたらいいやら」「どうしたらいいやら」等,表示說話者不知如何是好的迷惑。

例句

どうしたらいいやら、途方に暮れている。(不知道該怎麼辦,不知所措。)

何から手をつけたらいいやら、困っている。(不知道從哪裡開始做,很困惑。)

比較:やら〜やら vs し〜し vs など | 表達 | 意思 | 語感 | |------|------|------| | やら〜やら | 又是〜又是〜(雜亂・負面)| 帶應接不暇的煩惱感 | | し〜し | 而且〜而且〜(列舉原因)| 一般列舉,中性 | | など | 等等(舉例)| 中性書面 | ✅ 「荷物やら書類やらで大変」——又是行李又是文件(煩惱・忙亂) ✅ 「荷物も書類もあって大変」——行李和文件都有,很辛苦(中性)

常見錯誤 | ❌ 錯誤 | ✅ 正確 | 說明 | |--------|--------|------| | 用於正面列舉 | やら〜やらは負面/煩惱語感 | 正面列舉用も〜も或たり〜たりで | > 💡 「〜やら何やら」是固定慣用語,意思是「〜之類的什麼的(諸如此類)」: > 「荷物やら何やらを持って来た」(帶來了行李之類的東西)

🖊️ 練習題(5題)

Q1. 「試験___宿題___で、毎日ストレスがすごい。」

(A) やら、やら (B) も、も (C) たり、たり (D) し、し

Q2. 「やら〜やら」の語感として正しいのは?

(A) 正面的な列挙(各種いいものがある)

(B) 各種事物雜亂應接不暇,帶有煩惱感(負面・中性)

(C) 時間の順序の列挙

(D) 原因・理由の列挙

Q3. 「どうしたらいいやら、困っている」の「やら」の意思は?

(A) 列舉多種事物

(B) 表達迷惑・不知如何是好(単獨使用のやら)

(C) 表示時間

(D) 表示條件

Q4. 「子供が生まれて嬉しいやら不安やら」の含意は?

(A) 只有高興

(B) 又高興又擔心(複雜的混合情感,兩種對立情感同時存在)

(C) 只有不安

(D) 既不高興也不擔心

Q5. 「やら〜やら」と「も〜も」の差異は?

(A) 完全相同

(B) やら〜やらは負面・煩惱感(雜亂應接不暇);も〜もは中性列挙

(C) やら〜やらは書面;も〜もは口語

(D) やら〜やらは動詞;も〜もは名詞


答案解析

1. (A) やら、やら ── 「試験やら宿題やらで毎日ストレスがすごい」,又是考試又是作業(煩惱的列舉)。

2. (B) 雜亂應接不暇,帶煩惱感 ── やら〜やらの核心語感:各種事物疊加,讓人疲於應付。

3. (B) 表達迷惑,不知如何是好 ── 單獨使用的やら(「どうしたらいいやら」),表示說話者迷茫、不知所措。

4. (B) 又高興又擔心(複雜混合情感) ── 「嬉しいやら不安やら」,兩種相反的情感同時存在,心情複雜。

5. (B) やら〜やら有負面煩惱感;も〜もは中性 ── 核心差異:やら〜やらは應接不暇的煩惱感;も〜もは中性列舉,沒有特別的情感色彩。

🎯 JLPT N3「〜やら〜やら」考試攻略

考試必知重點:

1. 接続規則:確認「〜やら〜やら」前接什麼形式(辭書形/た形/名詞 等)

2. 意味・語感:「〜やら〜やら」的核心意思是什麼?帶什麼語氣?

3. 上下文判斷:JLPT 讀解常考:能否從上下文判斷「〜やら〜やら」的意思