「〜やら〜やら」完全攻略:又是〜又是〜,N3必學 [JLPT N3]
「泣くやら笑うやら」「荷物やら書類やら」——列舉讓人應接不暇的多種事物
「やら〜やら」:又是〜又是〜,讓人焦頭爛額
「〜やら〜やら」用來列舉多種事物或狀態,表達「有這個有那個,種類繁多,讓人應接不暇」的感覺。帶有「亂糟糟的、讓人煩惱」的負面語感,有時也可以是「各種各樣的東西都有」的中性描述。
接法規則 接法:名詞 / 動詞て形・辭書形 + やら(+ 名詞/動詞 + やら) | 接法 | 例 | |------|----| | 名詞+やら+名詞+やら | 荷物やら書類やら | | 動詞+やら+動詞+やら | 泣くやら笑うやら | | やら(單獨)| 何をしたらいいやら |
用法①:やら〜やら(列舉多樣)
例句
引越しで、荷物やら書類やら、処理することが山ほどある。(搬家時,行李啊文件啊,有一大堆事要處理。)
彼は怒るやら泣くやら、感情が激しかった。(他又是生氣又是哭,情緒很激烈。)
子供が生まれて、嬉しいやら不安やら、複雑な気持ちだ。(孩子出生了,又高興又擔心,心情很複雜。)
仕事やら育児やらで、毎日てんてこ舞いだ。(工作啊育兒啊,每天忙得團團轉。)
用法②:〜やら(單獨,表示迷茫) 「何をしたらいいやら」「どうしたらいいやら」等,表示說話者不知如何是好的迷惑。
例句
どうしたらいいやら、途方に暮れている。(不知道該怎麼辦,不知所措。)
何から手をつけたらいいやら、困っている。(不知道從哪裡開始做,很困惑。)
比較:やら〜やら vs し〜し vs など | 表達 | 意思 | 語感 | |------|------|------| | やら〜やら | 又是〜又是〜(雜亂・負面)| 帶應接不暇的煩惱感 | | し〜し | 而且〜而且〜(列舉原因)| 一般列舉,中性 | | など | 等等(舉例)| 中性書面 | ✅ 「荷物やら書類やらで大変」——又是行李又是文件(煩惱・忙亂) ✅ 「荷物も書類もあって大変」——行李和文件都有,很辛苦(中性)
常見錯誤 | ❌ 錯誤 | ✅ 正確 | 說明 | |--------|--------|------| | 用於正面列舉 | やら〜やらは負面/煩惱語感 | 正面列舉用も〜も或たり〜たりで | > 💡 「〜やら何やら」是固定慣用語,意思是「〜之類的什麼的(諸如此類)」: > 「荷物やら何やらを持って来た」(帶來了行李之類的東西)
🖊️ 練習題(5題)
Q1. 「試験___宿題___で、毎日ストレスがすごい。」
(A) やら、やら (B) も、も (C) たり、たり (D) し、し
Q2. 「やら〜やら」の語感として正しいのは?
(A) 正面的な列挙(各種いいものがある)
(B) 各種事物雜亂應接不暇,帶有煩惱感(負面・中性)
(C) 時間の順序の列挙
(D) 原因・理由の列挙
Q3. 「どうしたらいいやら、困っている」の「やら」の意思は?
(A) 列舉多種事物
(B) 表達迷惑・不知如何是好(単獨使用のやら)
(C) 表示時間
(D) 表示條件
Q4. 「子供が生まれて嬉しいやら不安やら」の含意は?
(A) 只有高興
(B) 又高興又擔心(複雜的混合情感,兩種對立情感同時存在)
(C) 只有不安
(D) 既不高興也不擔心
Q5. 「やら〜やら」と「も〜も」の差異は?
(A) 完全相同
(B) やら〜やらは負面・煩惱感(雜亂應接不暇);も〜もは中性列挙
(C) やら〜やらは書面;も〜もは口語
(D) やら〜やらは動詞;も〜もは名詞
答案解析
1. (A) やら、やら ── 「試験やら宿題やらで毎日ストレスがすごい」,又是考試又是作業(煩惱的列舉)。
2. (B) 雜亂應接不暇,帶煩惱感 ── やら〜やらの核心語感:各種事物疊加,讓人疲於應付。
3. (B) 表達迷惑,不知如何是好 ── 單獨使用的やら(「どうしたらいいやら」),表示說話者迷茫、不知所措。
4. (B) 又高興又擔心(複雜混合情感) ── 「嬉しいやら不安やら」,兩種相反的情感同時存在,心情複雜。
5. (B) やら〜やら有負面煩惱感;も〜もは中性 ── 核心差異:やら〜やらは應接不暇的煩惱感;も〜もは中性列舉,沒有特別的情感色彩。
🎯 JLPT N3「〜やら〜やら」考試攻略
考試必知重點:
1. 接続規則:確認「〜やら〜やら」前接什麼形式(辭書形/た形/名詞 等)
2. 意味・語感:「〜やら〜やら」的核心意思是什麼?帶什麼語氣?
3. 上下文判斷:JLPT 讀解常考:能否從上下文判斷「〜やら〜やら」的意思