〜について・〜に関して:「關於」兩種說法完全比較 [JLPT N3]

日本の文化について・環境問題に関して——について和に関して的語感差異、適用場合

について vs に関して:兩種「關於」

日文的「關於/有關」有兩種說法:

について 接法與用法

接法例句意思
テーマ + について日本の文化について話す。談論日本文化
テーマ + について + 動詞環境問題について考えた。思考環境問題
テーマ + についての + 名詞日本語についての關於日文的書

に関して 接法與用法

名詞 + に関して(は)

更正式、學術,通常用於政策、研究、正式報告:

について vs に関して(比較表)

項目についてに関して
語感口語・一般正式・書面
使用場合日常・學習論文・報告・正式場合
名詞修飾についての + 名詞に関する + 名詞
例句旅行についての本法律に関する資料

に関する(修飾名詞)

「に関して」修飾名詞時用「に関する」(不是「に関しての」):

常用表現

表達意思
〜に関する資料關於~的資料
〜についてのご質問關於~的問題
〜に関してはご遠慮ください關於~敬請回避(禁止)
〜についてどう思いますか你對~有什麼看法?

🖊️ 練習題(5 題)

Q1. 「日本の文化___話しましょう。」(日常談話)哪個最自然?

(A) について (B) に関して (C) に対して (D) にとって

Q2. 「環境問題___の研究を発表した。」(學術正式)空格?

(A) について (B) に関する (C) に関しての (D) についての

Q3. 「ご質問がございましたら、この件___お問い合わせください。」(正式書面)

(A) について (B) に関して (C) に対して (D) によって

Q4. についての と に関する の違いは?

(A) 完全相同,可以互換

(B) に関する是名詞修飾的正式形;についての是名詞修飾的一般形

(C) に関する接時間;についての接地點

(D) に関する是過去;についての是現在

Q5. 「明日の打ち合わせ___、資料を送ります。」(關於明天的會議)日常郵件用法?

(A) に関して (B) について (C) に対して (D) に関する


答案解析

1. (A) について ── 日常談話用について(口語/一般場合)。に関して偏正式書面。

2. (B) に関する ── 學術研究用に関して(正式),且修飾名詞時用「に関する」+名詞(不是「に関しての」)。

3. (B) に関して ── 正式書面(お問い合わせ = 詢問,商業用語)用に関して較適當。

4. (B) ── に関する = 正式書面的名詞修飾;についての = 一般的名詞修飾。用法:「に関する資料」vs「についての本」。

5. (B) について ── 商務郵件日常聯絡,について較自然(に関してもOKだが稍正式)。

🎯 「關於」N3 考試重點: