日文敬語完整指南:尊敬語・謙讓語・丁寧語使用時機,職場必學 [JLPT N3]

なさる vs いたす vs します — 三種敬語一次弄清楚,含 50 個商務例句

日文敬語完全指南:尊敬語・謙讓語・丁寧語

敬語(けいご)是日文最難的部分之一,也是在日本工作、生活不可避免的技能。

敬語分三大類:

最重要的 20 個敬語動詞

普通語尊敬語謙讓語意思
いるいらっしゃる / おいでになるおる
行くいらっしゃる / おいでになるまいる
来るいらっしゃる / おいでになるまいる
するなさるいたす
言うおっしゃる申す
食べる/飲むめしあがるいただく吃/喝
もらういただく收到
あげるさしあげる給(別人)
くれるくださる給(我)
知っているご存知(ごぞんじ)存じている知道
見るご覧になる(ごらんになる)拝見する(はいけんする)
聞く/尋ねる伺う(うかがう)聽/詢問
訪ねる伺う(うかがう)拜訪
思う存じる(ぞんじる)認為/覺得
読む拝読する(はいどくする)閱讀

お/ご + 動詞 形式(常見敬語句型)

尊敬語:お・ご + 動詞ます形 + になる

普通語尊敬語中文
読むお読みになる(您)閱讀
使うお使いになる(您)使用
連絡するご連絡になる(您)聯絡
説明するご説明になる(您)說明
普通語謙讓語中文
送るお送りする我送(給您)
伝えるお伝えする我轉達
連絡するご連絡する我聯絡
説明するご説明する我說明

丁寧語:基礎禮貌體

基本形丁寧語用法
~だ~です名詞・形容詞結尾
~する~します動詞禮貌形
~ない~ません否定禮貌形
~した~しました過去禮貌形
~なかった~しませんでした過去否定
はいはい / そうです是的
いいえいいえ / ちがいます不是

商業日文 50 句實用例句

接電話

(感謝您來電。這裡是日本語股份有限公司。)

(請稍候。)

(我現在幫您確認負責人。)

商務郵件

(感謝您平日的關照。我是〇〇公司的△△。)

(還請您確認,感謝您。)

(如有任何疑問,請隨時告知。)

拜訪客戶

(感謝您今天撥冗。)

(如果方便的話,可以讓我為您說明嗎?)

敬語常見錯誤

錯誤用法正確用法原因
ご覧になられましたか(二重敬語)ご覧になりましたかご覧になる已是尊敬語,不需再加 られる
先生が申しました先生がおっしゃいました申す是謙讓語,不能用在對方身上
部長が参りました部長がいらっしゃいました参る是謙讓語,上司用尊敬語
いただいてくださいお取りください / 召し上がってください讓別人吃時,用尊敬語

🖊️ 練習題(5 題)

Q1. 「田中部長がいらっしゃいます」是哪種敬語?

(A) 尊敬語 (B) 謙讓語 (C) 丁寧語 (D) 普通語

Q2. 「私がご説明___」空格應填謙讓語形式:

(A) なさいます (B) いたします (C) めしあがります (D) おっしゃいます

Q3. 「お客様のご都合はいかがでしょうか」中,「いかが」是什麼意思?

(A) 怎麼樣(禮貌說法) (B) 為什麼 (C) 哪裡 (D) 什麼時候

Q4. 「先生が言いました」改為尊敬語應該說:

(A) 先生が申しました (B) 先生がおっしゃいました (C) 先生が存じました (D) 先生が伺いました

Q5. 以下哪個是二重敬語(錯誤用法)?

(A) おっしゃいます (B) いただきます (C) おっしゃられます (D) ございます


答案解析

1. (A) 尊敬語 ── いらっしゃる是「いる/行く/来る」的尊敬語,用於說對方(田中部長)的動作。

2. (B) いたします ── 「ご説明いたします」= 謙讓語,說自己的動作。なさる = 尊敬語;めしあがる = 吃/喝的尊敬語。

3. (A) 怎麼樣(禮貌說法) ── いかが = 如何/怎麼樣,是どう的禮貌說法。

4. (B) 先生がおっしゃいました ── おっしゃる = 言う的尊敬語,用於尊長。申す = 謙讓語(自己說)。

5. (C) おっしゃられます ── おっしゃる已是尊敬語(言う的尊敬形),再加られる是二重敬語,屬錯誤用法。