“to shitara・to sureba・to suru to”: Supposing 〜 (the three hypothesis-inference siblings) [JLPT N3]

By Nihongo to Japan · Updated July 3, 2026

“If you were the boss, what would you do?” — the core pattern for inferring from a hypothesis

“to shitara・to sureba・to suru to”: Supposing 〜 (the three hypothesis-inference siblings)

These three are hypothesis-inference patterns, nearly identical in meaning: 「(plain form) + としたら/とすれば/とすると」 = “supposing 〜 is true, (then)…” — supposing a situation holds, then inferring, asking, or judging on that basis. E.g. 「あなたが先生だとしたら、どんな授業をしますか?」 (if you were a teacher, what kind of class would you give?), 「彼が6時に出発したとすれば、今頃もう着いているはずだ」 (if he left at 6, he should have arrived by now). The three are interchangeable.

🧠 Core nuance: suppose something is true, then infer onward

The core is inferring a conclusion from a hypothesis as premise: setting “supposing … holds” (you're a teacher, he left at 6, the budget is only 500,000), then inferring a result, asking, or judging (what class you'd give, he should be there, then it's impossible). The three are close: としたら is the most common and colloquial (also used for counterfactuals like “if I won the lottery”); とすれば is a bit more formal and logical; とすると leans inference/calculation. All can take もし・仮に. Nouns/な-adjectives add だ (先生だとしたら).

📌 How to Connect

FormPatternExample
plain form + としたらsupposing 〜当たったとしたら
noun・な-adj + だ + とすればif it's 〜先生だとすれば
plain form + とするとif 〜 (inference)6時に出たとすると

💬 Example Sentences

🔄 Compare: としたら vs たら vs としても vs なら

ExpressionNuanceExample
〜としたら/とすれば“supposing 〜 (hypothesis + inference)”社長だとしたらどうする
〜たら“after 〜 / if 〜” (general condition)着いたら電話して
〜としても“even supposing 〜” (concession)本当だとしても困る
〜なら“if it's the case that 〜” (picking up a premise/topic)行くなら早めに

⚠️ Common Mistakes

  1. Noun connection: nouns/な-adjectives need 「だ + としたら/とすれば」 (先生だとしたら); ✗ 先生としたら (missing だ).
  2. Confusing with としても: としたら = supposing… (hypothesis); としても = even supposing… (concession) — different meanings!
  3. All three interchangeable: としたら/とすれば/とすると are close and swappable.
  4. Often with もし・仮に: hypotheses are often paired with もし・仮に.

💡 Nuance & When to Use

としたら・とすれば・とすると are the three hypothesis-inference siblings, meaning “supposing 〜 is true, (then)…,” first setting a hypothetical, then inferring, asking, or judging on it (if you were the boss what you'd do, if he left at 6 he should be there, if the budget is only 500,000 it's impossible). The three are interchangeable: としたら is the most colloquial (also for counterfactuals); とすれば is a bit more formal; とすると leans inference. Nouns add だ. Don't confuse with the concessive としても (even if). A must at N3.

🎯 JLPT Exam Tips

🖊️ 練習題(5題)

Q1. 「あなたが先生___、どんな授業をしますか?」(如果你是老師)

(A) だとしたら (B) だとしても (C) だとしては (D) だとしな

Q2. 「彼が6時に出発した___、今頃もう着いているはずだ。」(推論)

(A) としたら / とすれば / とすると(三者均可) (B) としたらだけ (C) とすれば だけ (D) とすると だけ

Q3. 「としたら」最常見的用法は?

(A) 表示真實條件(一定會發生的事)

(B) 把某事假設為前提來推論或提問

(C) 表示目的(為了〜)

(D) 表示已完成的動作

Q4. 「予算が50万円___、このプロジェクトは無理です。」

(A) だとすれば (B) だから (C) なので (D) だとして

Q5. 以下哪句使用「としたら」最恰當?

(A) 宝くじが当たったとしたら、旅行に行きたい。(反事實假設)

(B) 明日雨が降ったとしたら、試合は中止です。(可能發生的條件)

(C) 彼が来ないとしたら、先に始めましょう。(推論)

(D) A・B・C全部正確


答案解析

1. (A) だとしたら ── 名詞(先生)後接だとしたら,假設你是老師的情況。

2. (A) 三者均可 ── 從已知資訊推論結果的場合,としたら・とすれば・とすると三個都可以使用。

3. (B) 把某事假設為前提來推論或提問 ── としたら的核心用法是假設性前提。

4. (A) だとすれば ── 「予算が50万円だとすれば」,從預算前提推論。

5. (D) A・B・C全部正確 ── としたら可用於反事實假設、可能發生的條件假設,以及推論,三種場合都適合。