“korera・sorera・sonota”: These / Those / Others (written demonstratives) [JLPT N1]
By Nihongo to Japan · Updated July 3, 2026
Demonstratives used in formal documents
“korera・sorera・sonota”: These / Those / Others (written demonstratives)
This set is written, formal demonstratives: これら = “these” (plural of これ): 「これらの資料を確認してください」 (please check these documents); それら = “those” (plural of それ); その他(た/ほか) = “other, besides” (supplementing after a list): 「交通費、宿泊費、その他の費用」 (travel, lodging, and other expenses). They're more formal than the colloquial これ・あれ, common in documents, papers, and reports.
🧠 Core nuance: referring to several things at once (formal written)
The core is formally referring to plural things: speech often says これ (this), それ (that) for a single item, but to refer to several at once (these documents, those problems), writing uses これら・それら. その他 supplements “the rest” after a list (A, B, その他). Formal and objective in register, they're standard in papers, official documents, and reports for organizing and summarizing multiple items.
📌 How to Connect
| Form | Pattern | Example |
|---|---|---|
| これら(の) + noun | these 〜 | これらの課題 |
| それら(の) + noun | those 〜 | それらの問題 |
| その他(の) + noun | other 〜 | その他の費用 |
💬 Example Sentences
- これらの資料を、もう一度確認してください。(Please check these documents once more.) — these
- これらの課題を整理し、優先順位をつける。(Organize these tasks and set priorities.) — plural demonstrative
- それらの問題は、すべて関連している。(Those problems are all interrelated.) — those
- 提出物は、申請書、住民票、その他の必要書類です。(Submit an application, a residence certificate, and other required documents.) — other (supplement)
- 食費や交通費、その他の経費を計上する。(Account for food, transport, and other expenses.) — besides
🔄 Compare: これら vs この vs その他 vs 諸〜
| Expression | Nuance | Example |
|---|---|---|
| これら | “these” (plural demonstrative, written) | これらの資料 |
| この | “this” (singular demonstrative) | この資料 |
| その他 | “other, besides” (supplement after a list) | その他の費用 |
| 諸(しょ)〜 | “various 〜” (written, plural) | 諸問題・諸国 |
⚠️ Common Mistakes
- これら as singular: これら = plural (these); for singular use これ・この.
- これらの + noun: to modify a noun use 「これらの」 (これらの資料).
- Reading of その他: both そのた and そのほか are fine; in writing often そのた.
- Register: these lean written; casual speech mostly uses これ・あれ.
💡 Nuance & When to Use
これら・それら・その他 are written, formal demonstrative/listing words: これら (these) and それら (those) are the plurals of これ・それ, for referring to several things at once; その他 supplements “the rest” after a list (A, B, その他). Objective and formal in register, they're standard in papers, official documents, and reports for organizing multiple items. Note これら is plural — don't use it as the singular この. Casual speech mostly uses これ・あれ. N1 (written expression).
🎯 JLPT Exam Tips
- Commonly tested at N1: これら/それら = these/those (plural, written); その他 = other, besides.
- Distinction: これら (plural) vs この (singular).
- Register: written, formal; common in papers and official documents.
🖊️ 練習題(5題)
Q1. 「___の資料を、もう一度確認してください。」(這些)
(A) これら (B) これ (C) こっち (D) ここ
Q2. 「これら」と「この」の違いは?
(A) これら=複數(這些);この=單數(這)
(B) 兩者完全相同
(C) これら=單數
(D) この=複數
Q3. 「その他」の意味は?
(A) 其他/此外(列舉後補充)
(B) 只有這個
(C) 全部
(D) 沒有
Q4. 「これら/それら」の文體は?
(A) 書面(較正式的複數指示)
(B) 兒童口語
(C) 網路語
(D) 命令語
Q5. 用法が自然なのは?
(A) これらの課題を整理する。 (B) これらを食べる本(矛盾)。
(C) これらだ高い。 (D) その他行く(接續不自然)。
答案解析
1. (A) これら ── 這些資料。
2. (A) ── これら 複數;この 單數。
3. (A) ── 其他/此外。
4. (A) ── 書面(複數指示)。
5. (A) ── 「これらの課題を整理する」正確。