“sore hodo 〜nai・taishite 〜nai”: Not That 〜 / Not Particularly 〜 [JLPT N2]

By Nihongo to Japan · Updated July 3, 2026

Adverbs that negate a higher degree

“sore hodo 〜nai・taishite 〜nai”: Not That 〜 / Not Especially 〜

「それほど+negative」 and 「たいして+negative」 mean “not that 〜 (as imagined/as said), not particularly 〜” — negating a higher degree. E.g. 「噂ほどには、それほどおいしくなかった」 (not as tasty as the rumors said), 「たいして変わらない」 (not much different). The key is that the degree is lower than expected/not high, and it almost always pairs with a negative.

🧠 Core nuance: revising “I thought it was very…” down to “actually not that…”

The core is negating a high degree: それほど points to “that (mentioned/expected) degree,” and with a negative it's “not to that degree” (not that expensive/hard/tasty). たいして is likewise “not much, not particularly.” Both require a negative, often following prior context, with an “expectation-correcting” tone.

📌 How to Connect

ExpressionPatternExample
それほど + negativeそれほど〜ないそれほど高くない
たいして + negativeたいして〜ないたいして変わらない
(often follows) 〜ほどには〜ほどには + それほど…ないほどにはおいしくない

💬 Example Sentences

🔄 Compare: それほど〜ない vs あまり〜ない vs 全然〜ない vs 別に〜ない

ExpressionNuanceExample
それほど〜ない“not that 〜” (negating high degree, often after context)それほど高くない
あまり〜ない“not very 〜” (low degree, general)あまり好きじゃない
全然〜ない“not at all 〜” (total negation)全然分からない
別に〜ない“not particularly 〜” (detached)別に嫌いじゃない

⚠️ Common Mistakes

  1. Pairing with an affirmative: ✗ それほど高い/たいして寒い → それほど・たいして almost always take a negative.
  2. Adding だ: ✗ それほどおいしいだ → it's a degree adverb, paired with a negative.
  3. たいして kanji: it's 大して, meaning “not much” — don't read it as “big.”
  4. Confusing it with 全然: “not that much” (partial) uses それほど; “not at all” (total) uses 全然.

💡 Nuance & When to Use

それほど〜ない・たいして〜ない is a common pattern for “not that 〜, not particularly 〜” — correcting an overly high expectation or downplaying degree. It almost always pairs with a negative, natural and often following prior context. Fine in speech and writing. Master it alongside あまり (not very) and 全然 (not at all) for the spectrum of degree-negation. Practical from N4; tested at N2.

🎯 JLPT Exam Tips

🖊️ 練習題(5題)

Q1. 「噂ほどには、___おいしくなかった。」(沒那麼好吃)

(A) それほど (B) いかに (C) どんなに (D) せっかく

Q2. 「それほど」とよく呼応するのは?

(A) 〜ない(否定) (B) 〜たい (C) 〜よう (D) 〜ろ

Q3. 「たいして変わらない」の意味は?

(A) 沒差多少/沒多大變化

(B) 變化很大

(C) 完全改變

(D) 一定會變

Q4. 「それほど〜ない」の語感は?

(A) 沒(想像/前述)那麼〜(常承接前文)

(B) 非常〜

(C) 絕對〜

(D) 必須〜

Q5. 用法が正しいのは?

(A) それほど高くない。 (B) それほど高い(肯定)。

(C) たいして寒い(肯定)。 (D) それほどおいしいだ。


答案解析

1. (A) それほど ── 沒那麼好吃。

2. (A) 〜ない ── 必與否定呼應。

3. (A) ── 沒差多少。

4. (A) ── 沒(前述)那麼〜。

5. (A) ── 「それほど高くない」(配否定)正確。