Nominalization: 〜koto・〜no・〜sa・〜mi・〜kata — Five Ways to Turn Verbs/Adjectives into Nouns (N4-N3) [JLPT N4]
By Nihongo to Japan · Updated July 3, 2026
“泳ぐことが好き” vs “泳ぐのが好き” vs “優しさ” vs “痛み” — choosing nominalization precisely
Nominalization: 〜koto・〜no・〜sa・〜mi・〜kata — Five Ways to Turn Verbs/Adjectives into Nouns
Japanese has five ways to turn verbs and adjectives into nouns: ① 〜こと — abstract, conceptual, written (「日本語を話すことが難しい」); ② 〜の — concrete, sensory, colloquial (「彼が走るのを見た」 = saw him running); ③ 〜さ — adjective → degree noun, objective (「優しさ」 kindness, 「大きさ」 size); ④ 〜み — adjective → noun with feeling, subjective (「痛み」 pain, 「楽しみ」 enjoyment); ⑤ 〜方(かた) — verb ます-stem + 方 = method, way (「書き方」 how to write, 「使い方」 how to use). Choosing the right nominalization makes expression precise.
🧠 Core nuance: each nominalization has its specialty and feel
The core is choosing the nominalization by feel and object: ① こと vs の — most tested — こと leans abstract, conceptual, written (話すことが大切); の leans concrete, sensory, on-the-scene (走るのを見た, an actually-seen scene). After sensory verbs (見る, 聞く), の is mostly used; ② さ vs み — both turn adjectives into nouns, but さ is objective degree (大きさ = size, measurable); み is subjective feeling, with emotion (痛み = pain, 楽しみ = anticipated enjoyment); ③ 〜方 — verb ます-stem + 方 = method (書き方 = how to write). Master these five specialties to nominalize actions and qualities precisely.
📌 Five Nominalizations
| Way | Nuance | Example |
|---|---|---|
| 〜こと | abstract, conceptual, written | 話すことが大切 |
| 〜の | concrete, sensory, colloquial | 走るのを見た |
| 〜さ | adjective → objective degree | 優しさ・大きさ |
| 〜み | adjective → subjective feeling | 痛み・楽しみ |
| 〜方 | verb ます-stem → method | 書き方・使い方 |
💬 Example Sentences
- 日本語を話すことが難しい。(Speaking Japanese is difficult.) — こと (abstract concept)
- 彼が走るのを見た。(I saw him running.) — の (concrete, sensory)
- 彼女の優しさに感動した。(I was moved by her kindness.) — さ (objective degree)
- 足の痛みが消えない。(The pain in my leg won't go away.) — み (subjective feeling)
- この漢字の書き方を教えてください。(Please teach me how to write this kanji.) — 方 (method)
🔄 Compare: こと vs の / さ vs み
| Contrast | Distinction | Example |
|---|---|---|
| 〜こと | abstract, conceptual, written | 泳ぐことが好き |
| 〜の | concrete, sensory, colloquial, on-scene | 泳ぐのを見た |
| 〜さ | objective degree (measurable) | 大きさ・高さ・優しさ |
| 〜み | subjective feeling (with emotion) | 痛み・楽しみ・温かみ |
⚠️ Common Mistakes
- こと after sensory verbs: ✗ 走ることを見た → after sensory verbs like 見る, 聞く, use の (走るのを見た).
- さ vs み confusion: 大きさ (objective size, ✗ 大きみ); 痛み (subjective pain, ✗ 痛さ is rarer).
- 〜方 takes the ます-stem: 書き方 (書き + 方), the verb uses the ます-stem.
- こと/の sometimes interchangeable: as subject/object for abstract concepts they're often interchangeable (話すこと/話すのが好き), but after sensory verbs の is fixed.
💡 Nuance & When to Use
Japanese's five nominalizations: 〜こと (abstract, conceptual, written), 〜の (concrete, sensory, colloquial), 〜さ (adjective → objective degree, 大きさ), 〜み (adjective → subjective feeling, 痛み), 〜方 (verb ます-stem → method, 書き方). Two key distinctions: こと (abstract) vs の (concrete, sensory, の after 見る); さ (objective degree) vs み (subjective feeling). Choose the right nominalization for precise expression. Essential for turning actions and qualities into nouns. A must at N4-N3.
🎯 JLPT Exam Tips
- High-frequency N4-N3: 〜こと (abstract), 〜の (concrete/sensory), 〜さ (objective degree), 〜み (subjective feeling), 〜方 (method).
- Core distinction: こと vs の (abstract vs concrete/sensory, の after 見る); さ vs み (objective degree vs subjective feeling).
- Connection: 〜方 takes the verb ます-stem.
🖊️ 練習題(5 題)
Q1. 「彼が走る___を見た。」(看到他跑步的樣子,具體看見)
(A) こと (B) の (C) さ (D) み
Q2. 「この漢字の書き___を教えてください。」(請教我這個漢字的寫法)
(A) こと (B) の (C) 方 (D) さ
Q3. 「彼女の優し___に感動した。」(被她的溫柔感動了,溫柔的程度→名詞)
(A) の (B) さ (C) み (D) こと
Q4. 「〜こと」と「〜の」の核心差異は?
(A) 完全一樣,可以互換
(B) こと:抽象・概念・書面;の:具體・感官・口語
(C) こと:過去;の:現在
(D) こと:只用在否定句;の:肯定句
Q5. 「日本語を話す___が難しい。」(說日語很難,一般概念)
(A) の (B) こと (C) さ (D) よう
答案解析
1. (B) の ── 「彼が走るのを見た(看到他跑步的樣子)」= の 用於具體・感官・現場感,表達實際「看見」某個具體場景。こと 不適合接「見た」(看見一件抽象的事?不自然)。
2. (C) 方 ── 「書き方(寫法)」= 動詞ます形(書き)+ 方(かた)= 做〜的方法。是N4最常見的名詞化。
3. (B) さ ──「彼女の優しさに感動した(被她的溫柔感動了)」= い形容詞「優しい」→ 優し+さ,表程度・性質的名詞化,是固定說法。(C) み(優しみ)較少用、(A) の/(D) こと 不適合此處。
4. (B) ── こと:抽象概念(泳ぐことが好き = 游泳這件事喜歡,一般概念);の:具體感官(泳ぐのが好き = 游泳那個感覺喜歡,更口語),且 の 可以配「見る・聞く」等感官動詞,こと 不行。
5. (B) こと ──「日本語を話すことが難しい(說日語很難)」= 一般概念的陳述 → こと。の(A)口語中也常用,但本題「一般概念」語境最貼切的是 こと、(C) さ/(D) よう 不適合。