“〜wake ga nai・〜wake ni wa ikanai”: Impossibility vs (Moral) Obligation [JLPT N3-N2]
By Nihongo to Japan · Updated July 3, 2026
Master 〜わけがない and 〜わけにはいかない to grasp the subtle difference between impossibility and obligation.
“〜wake ga nai・〜wake ni wa ikanai”: Impossibility vs (Moral) Obligation
This pair of 「わけ」 patterns means entirely different things: 〜わけがない = “impossible to 〜, would never 〜” (logical, confident negation): 「勉強もしないで、試験に受かるわけがない」 (without studying, there's no way to pass); 〜わけにはいかない = “(morally, by circumstance) can't 〜” (though able to, can't because of duty/circumstance): 「病気だけど、今日は会議があるから休むわけにはいかない」 (I'm sick, but with a meeting today I can't take off). One is ‘logically impossible,' the other is ‘not permitted by circumstance' — keep them straight.
🧠 Core nuance: ‘logically impossible' vs ‘not permitted by circumstance'
The core is two entirely different ‘can'ts': ① わけがない — confident, by logic and common sense, that something is impossible (no study → can't pass, always working → can't not be tired), ‘absolutely impossible by reason'; ② わけにはいかない — though able to do it, can't because of duty, responsibility, or circumstance (could take off but shouldn't, could betray but can't betray teammates), ‘not permitted by circumstance.' ⚠️ Note the double negative: 〜ないわけにはいかない = “can't not…” = must… (行かないわけにはいかない = can't not go = must go). Simply: わけがない = impossible; わけにはいかない = can't (duty); ないわけにはいかない = have to.
📌 How to Connect
| Form | Meaning | Example |
|---|---|---|
| plain form + わけがない | impossible 〜 (logic) | 受かるわけがない |
| verb dict. form + わけにはいかない | (morally) can't 〜 | 休むわけにはいかない |
| verb ない-form + わけにはいかない | have to 〜 (double negative) | 行かないわけにはいかない |
💬 Example Sentences
- 彼はずっと働いている。疲れていないわけがない。(He's been working nonstop. There's no way he's not tired.) — わけがない (logic)
- 勉強もしないで、試験に受かるわけがない。(Without studying, there's no way to pass.) — わけがない
- チームメンバーを裏切るわけにはいかない。(I can't betray my teammates.) — わけにはいかない (duty)
- 病気だけど、大事な会議があるから休むわけにはいかない。(I'm sick, but with an important meeting I can't take off.) — わけにはいかない
- みんな待っているから、行かないわけにはいかない。(Everyone's waiting, so I can't not go.) — ないわけにはいかない (must)
🔄 Compare: わけがない vs わけにはいかない vs はずがない vs ないわけにはいかない
| Expression | Nuance | Example |
|---|---|---|
| 〜わけがない | “impossible 〜” (logical confident negation) | 来るわけがない |
| 〜わけにはいかない | “(morally) can't 〜” (not permitted by circumstance) | 休むわけにはいかない |
| 〜はずがない | “can't be 〜 by reason” (grounded inference, near わけがない) | 失敗するはずがない |
| 〜ないわけにはいかない | “have to 〜” (double negative = must) | 行かないわけにはいかない |
⚠️ Common Mistakes
- Confusing the two meanings: わけがない = logically impossible; わけにはいかない = morally can't (though able) — entirely different.
- Double negative: ないわけにはいかない = must (can't not go); don't misread as impossible.
- Connection: わけにはいかない takes the verb dict. form (休むわけにはいかない); わけがない takes the plain form.
- わけ family: わけだ/わけではない/わけがない/わけにはいかない all mean different things.
💡 Nuance & When to Use
わけがない means “impossible to 〜, would never 〜” (logical confident negation: no study → can't pass); わけにはいかない means “(morally, by circumstance) can't 〜” (able to but shouldn't: can't take off, can't betray). One is logically impossible, the other not permitted by circumstance — entirely different. The double negative 「ないわけにはいかない」 = must (can't not go). Keep the whole わけ family straight (わけだ no wonder / わけではない it's not that / わけがない impossible / わけにはいかない morally can't). A must at N3.
🎯 JLPT Exam Tips
- High-frequency N3: わけがない (logically impossible) vs わけにはいかない (morally can't) — entirely different!
- Double negative: ないわけにはいかない = have to, must (can't not go).
- わけ family: わけだ (no wonder) / わけではない (it's not that) / わけがない (impossible) / わけにはいかない (morally can't).
🖊️ 練習題(5 題)
Q1. 「彼はずっと働いている。疲れていない___。」(不可能沒累,邏輯判斷)
(A) わけがない (B) わけにはいかない (C) はずがない (D) べきではない
Q2. 「チームメンバーを裏切る___。」(道義上不能背叛隊友)
(A) わけがない (B) わけにはいかない (C) はずがない (D) べきではない
Q3. 「勉強もしないで、試験に受かる___。」(不努力不可能考過)
(A) わけがない (B) わけにはいかない (C) ようがない (D) しかない
Q4. 「病気だけど、今日は会議があるから、休む___。」(就算生病也不能請假)
(A) わけがない (B) わけにはいかない (C) はずがない (D) 必要がない
Q5. 「行か___わけにはいかない。」(不去是不行的 = 必須去)
(A) ない (B) なく (C) ず (D) ないで
答案解析
1. (A) わけがない ── 「ずっと働いている(一直工作著)」→ 邏輯上確信「不可能沒累」→ わけがない(邏輯確信)。
2. (B) わけにはいかない ── 「チームメンバーを裏切る(背叛隊友)」= 道義上不能做的事 → わけにはいかない(道義・狀況阻礙)。
3. (A) わけがない ── 「勉強もしないで合格」= 常識上的邏輯不可能 → わけがない。
4. (B) わけにはいかない ── 「病気だけど会議がある(有會議所以不能請假)」= 有狀況阻礙,迫不得已 → わけにはいかない。
5. (A) ない ── 「行かないわけにはいかない」= 不去是不行的(雙重否定=義務)。接法:動詞ない形 + わけにはいかない。