“〜hazu da・〜hazu ga nai”: Should Be vs Can't Possibly Be (logic-based confidence) [JLPT N3]

By Nihongo to Japan · Updated July 3, 2026

彼は来るはずだ vs そんなことがあるはずがない — logic-based confident expressions, essential at N3.

“〜hazu da・〜hazu ga nai”: Should Be vs Can't Possibly Be

「(plain form) + はずだ」 means “should be 〜, ought to be 〜” — inferring from logic and grounds that something ‘should be so' (a confident conjecture): 「彼女は約束したから、来るはずだ(she promised, so she should come); the negative 「はずがない」 = “can't possibly 〜, by reason would never” (inferring impossibility): 「あんなに頑張ったのに、失敗するはずがない(after working so hard, she can't possibly fail). It's a grounded confidence, much surer than 「かもしれない (maybe)」. ⚠️ Noun connection uses 「noun + の + はずだ」 (休みのはずだ); past ‘was supposed to … but' uses 「はずだったのに」.

🧠 Core nuance: by reasoning, it should be / can't possibly be so

The core is inferring from logic and grounds: it ought to be so / can't possibly be so: with some grounds (she promised, he's worked hard), you confidently infer ‘by reason it should be…' (はずだ) or ‘by reason it can't be…' (はずがない). It's a grounded confidence (not a baseless guess). ⚠️ Contrast with 「かもしれない」: はずだ = grounded, logical confidence (it should be…, high confidence); かもしれない = a low-certainty conjecture (maybe…, low confidence)! E.g. 約束したから来るはずだ (grounds → should come) vs 来るかもしれない (maybe, no confidence). ⚠️ Extension: はずだったのに = ‘was supposed to … but (didn't)' (a thwarted expectation: 来るはずだったのに来なかった = was supposed to come but didn't). Connection: plain form + はずだ; noun + の + はずだ, な-adj + な + はずだ.

📌 How to Connect

FormUseExample
verb/い-adj plain form + はずだshould be 〜来るはずだ
noun + の + はずだshould be 〜休みのはずだ
(negative) 〜はずがないcan't possibly 〜失敗するはずがない
〜はずだったのにwas supposed to 〜 but来るはずだったのに

💬 Example Sentences

🔄 Compare: はずだ vs かもしれない vs に違いない vs はずがない

ExpressionCertainty/NuanceExample
〜はずだ“should be 〜” (grounded confidence)来るはずだ
〜かもしれない“maybe 〜” (low-certainty conjecture)来るかもしれない
〜に違いない“must be 〜” (almost certain)来るに違いない
〜はずがない“can't possibly 〜” (grounded negation)失敗するはずがない

⚠️ Common Mistakes

  1. Confusing with かもしれない: はずだ = grounded confidence (should); かもしれない = low-certainty conjecture (maybe) — very different confidence.
  2. Nouns take の: noun + の + はずだ (休みのはずだ, ✗ 休みだはずだ); な-adj + な + はずだ.
  3. はずだったのに = thwarted: was supposed to … but (didn't), uses past はずだった + のに.
  4. はずがない = can't be: the negative uses はずがない (by reason would never).

💡 Nuance & When to Use

はずだ means “should be 〜, ought to be 〜,” inferring confidently from logic and grounds that something should be so (she promised → should come); the negative はずがない = can't possibly, by reason would never (worked so hard → can't fail). It's a grounded confidence. ⚠️ Distinguish from the low-certainty かもしれない (maybe): はずだ is high confidence, かもしれない low. Extension はずだったのに = was supposed to … but (thwarted). Connection: plain form + はずだ, noun + の. A must at N3.

🎯 JLPT Exam Tips

🖊️ 練習題(5 題)

Q1. 「彼女は約束したから、来る___。」(基於約定的確信)空格?

(A) かもしれない (B) でしょう (C) はずだ (D) らしい

Q2. 「あんなに頑張ったのに、失敗する___!」(不可能失敗!)空格?

(A) はずだ (B) はずがない (C) に違いない (D) かもしれない

Q3. 「彼は来る___、来なかった。」(本來應該來卻沒來)空格?

(A) はずなのに (B) はずだったのに (C) はずがないのに (D) はずかもしれないが

Q4. はずだとかもしれないの最大の違いは?

(A) はずだは過去,かもしれないは未来

(B) はずだは邏輯根據的確信;かもしれないは根據薄弱的可能

(C) はずだは否定,かもしれないは肯定

(D) 完全相同,可互換

Q5. 「今日は休みな___、学校は閉まっている。」(名詞接はずだ)空格?

(A) のはずだから (B) だはずから (C) はずから (D) のはずがあるから


答案解析

1. (C) はずだ ── 「約束した(有根據)」→ はずだ(邏輯確信)。かもしれない太不確定;でしょう根據較弱。

2. (B) はずがない ── 強烈否定不可能:「失敗するはずがない」= 不可能失敗。

3. (B) はずだったのに ── はずだった = 本來應該但沒有(預期落空)。「来るはずだったのに、来なかった」。

4. (B) ── はずだ有邏輯根據(約定、規則、常識)確信;かもしれない根據薄弱,只是可能性。

5. (A) のはずだから ── 名詞接はずだ:名詞 + のはずだ。「休みのはずだから」。