“〜kara koso”: Precisely Because 〜 (emphatic causation) [JLPT N2]
By Nihongo to Japan · Updated July 3, 2026
Master 〜からこそ to take your causal expression in Japanese up a level!
“〜kara koso”: Precisely Because 〜 (emphatic causation)
「(plain form) + からこそ」 means “precisely because 〜, it's exactly because 〜 (that…)” — stressing “this is the reason, and no other.” Adding こそ (precisely) after から (because), it singles out and highlights that reason. E.g. 「あなただからこそ、信頼できるのです」 (it's precisely because it's you that I can trust you), 「失敗したからこそ、成長できた」 (it's precisely because I failed that I could grow). Often paired with のだ・んです for emphasis.
🧠 Core nuance: not some other reason — it's exactly this one
The core is stressing that a certain reason is the key, the sole reason: not a plain “because…,” but highlighting “precisely because this (not another)” (precisely because it's you, because of failure, because it's hard). こそ adds the emphasis of “precisely, only,” which after から becomes “it's precisely because…that….” It often leads to a (seemingly unexpected but meaningful) result (grew precisely because of failure, meaningful precisely because hard), with persuasive force. Often paired with のだ・んです.
📌 How to Connect
| Form | Pattern | Example |
|---|---|---|
| plain form + からこそ | precisely because 〜 | 難しいからこそ |
| noun・な-adj + だ + からこそ | precisely because it's 〜 | あなただからこそ |
| (often paired) 〜のだ/んです | for emphasis | 〜からこそ、〜のだ |
💬 Example Sentences
- あなただからこそ、安心して任せられるのです。(It's precisely because it's you that I can entrust it with peace of mind.) — sole reason
- 失敗したからこそ、人は成長できるのだ。(It's precisely because of failure that people can grow.) — unexpected meaning
- これが難しいからこそ、挑戦する価値がある。(It's precisely because this is hard that it's worth tackling.) — emphasis
- 家族を愛しているからこそ、厳しいことも言う。(It's precisely because I love my family that I say harsh things too.) — deeper reason
- 彼を信じているからこそ、あえて任せたのだ。(It's precisely because I trust him that I deliberately left it to him.) — highlighting the reason
🔄 Compare: からこそ vs から vs ので vs だけに
| Expression | Nuance | Example |
|---|---|---|
| 〜からこそ | “precisely because 〜 (that)” (stressing the sole reason) | 君だからこそ頼む |
| 〜から | “because 〜” (general reason, subjective) | 寒いから着る |
| 〜ので | “because 〜” (politer, objective) | 雨なので中止 |
| 〜だけに | “precisely because 〜, all the more…” (compounding, often degree) | 期待しただけに残念 |
⚠️ Common Mistakes
- Noun/な-adj connection: nouns/な-adjectives need 「だ + からこそ」 (あなただからこそ, 好きだからこそ).
- Difference from plain から: からこそ stresses the sole reason (precisely because); から is just a general reason.
- Often paired with のだ: からこそ is often followed by 〜のだ・んです for emphasis.
- Feel: it often leads to a meaningful/unexpected result (grew precisely because of failure).
💡 Nuance & When to Use
からこそ means “precisely because 〜, it's exactly because 〜 (that…),” adding こそ after から to stress “this is the reason, not another” (precisely because it's you, because of failure, because it's hard). It often leads to a seemingly unexpected yet meaningful result (grew precisely because of failure, valuable precisely because hard), with persuasive force, often paired with のだ・んです. Nouns/な-adjectives need だからこそ. Distinguish from the general から・ので and the compounding だけに. A must at N2.
🎯 JLPT Exam Tips
- High-frequency N2: (plain form) + からこそ = precisely because 〜 (stressing the sole reason); noun・な-adj + だからこそ.
- Collocation: often paired with 〜のだ・んです.
- Distinction: からこそ (stressing the sole reason) vs から/ので (general reason) vs だけに (compounding degree).
🖊️ 練習題(5 題)
Q1. 「あなた___、信頼できるのです。」(正因為是你,才信任你,強調唯一性)
(A) だから (B) だからこそ (C) なので (D) のに
Q2. 「失敗した___、成長できた。」(正因為失敗了,才能成長)
(A) から (B) ので (C) からこそ (D) のに
Q3. 「からこそ」の最大の特徴は?
(A) 一般的な原因・理由を表す(因為〜)
(B) 「まさに〜が理由だ」という強調(正因為〜、唯一の理由として強調)
(C) 逆接(〜なのに)
(D) 仮定(もし〜なら)
Q4. 「これが難しい___、諦めずに続けることに意味がある。」(正因為困難,繼續不放棄才有意義)
(A) から (B) ので (C) からこそ (D) のに
Q5. 「先生___、生徒を厳しく指導する。」(正因為是老師(的身份),才嚴格指導學生)
(A) なので (B) だからこそ (C) だから (D) なのに
答案解析
1. (B) だからこそ ── 「あなただからこそ(正因為是你),信頼できる(才信任你)」= からこそ 強調「你」是唯一可信任的理由。
2. (C) からこそ ── 「失敗したからこそ(正因為失敗了),成長できた(才能成長)」= 失敗是成長的唯一・最重要原因 → からこそ。
3. (B) ── からこそ 的特徵:不是一般的「因為〜(から)」,而是「正是這個原因——沒有別的,就是因為〜」的最強因果強調。
4. (C) からこそ ── 「難しいからこそ(正因為困難),続けることに意味がある(才有意義)」= 困難是意義的來源 → からこそ(逆向評價)。
5. (B) だからこそ ── 「先生だからこそ(正因為是老師),厳しく指導する(才嚴格指導)」= 身份(老師)是嚴格指導的最重要原因 → だからこそ。