“〜to iu koto da”: Hearsay / Conclusion / Definition [JLPT N1]

By Nihongo to Japan · Updated July 3, 2026

Deeply master 「〜ということだ」 — the hearsay, conclusion, and definition uses.

“〜to iu koto da”: Hearsay / Conclusion / Definition

「(plain form) + ということだ」 has three main uses: ① hearsay “they say 〜, I hear 〜” (relaying definite info from another person/source): 「彼女は来週から休暇を取るということだ(they say she's taking leave from next week); ② conclusion/summary “in other words 〜, it means 〜” (summarizing from the foregoing): 「つまり、もう間に合わないということだ(in other words, it's too late now); ③ definition/rephrasing “that is 〜, what we call 〜” (explaining a meaning): 「彼が来ないのは、興味がないということだ(his not coming means he's not interested). ⚠️ Contrast with 「そうだ」: ということだ = hearsay (more definite, written, a clear source); そうだ = hearsay (I hear, more general). ⚠️ Connection: plain form + ということだ.

🧠 Core nuance: relaying definite news / summarizing a conclusion / explaining a meaning

The core is packaging with 「ということだ」: relaying definite news, summarizing a conclusion, or explaining a meaning: ① hearsay ‘they say, I hear' — relaying info from a definite source (a notice, report, another person) (社長の話では、来月から方針が変わるということだ = the president says the policy changes from next month), more definite, clear, written than 「そうだ」; ② conclusion/summary ‘in other words, it means' — summarizing a conclusion from the foregoing (返事がない。つまり断られたということだ = no reply, in other words I was refused); ③ definition/rephrasing ‘that is, what we call' — explaining a meaning, putting it another way (自由とは、責任を伴うということだ = what we call freedom means it comes with responsibility). ⚠️ Contrast with 「そうだ (hearsay)」: 「ということだ」 = relaying definite news (clearer, written, with a source); 「そうだ」 = I hear (more general, colloquial). ⚠️ The three uses are judged by context: relaying news (hearsay), after つまり/要するに (conclusion), explaining a meaning (definition). ⚠️ Connection: plain form + ということだ. A multi-use N2 pattern.

📌 How to Connect

UseConnectionExample
hearsay (they say)plain form + ということだ休暇を取るということだ
conclusion (in other words)(つまり)〜ということだ間に合わないということだ
definition (that is)〜とは〜ということだ自由とは〜ということだ

💬 Example Sentences

🔄 Compare: ということだ vs そうだ vs らしい vs わけだ

ExpressionNuanceExample
〜ということだhearsay (definite news)/conclusion/definition休暇を取るということだ
〜そうだ(hearsay)“I hear 〜” (more general, colloquial)雨が降るそうだ
〜らしい“seems 〜” (hearsay/conjecture, less definite)雨らしい
〜わけだ“no wonder, in other words” (a conclusion of understanding/inference)寒いわけだ

⚠️ Common Mistakes

  1. Three uses by context: relaying news (hearsay), after つまり (conclusion), explaining a meaning (definition), judged by context.
  2. ということだ vs そうだ: ということだ = definite hearsay (clearer, written); そうだ = I hear (more general).
  3. Attaches to the plain form: plain form + ということだ (取るということだ).
  4. Distinguish from わけだ: ということだ = hearsay/conclusion/definition; わけだ = understanding, no wonder (a conclusion of inference).

💡 Nuance & When to Use

「ということだ」 has three main uses: hearsay ‘they say, I hear' (relaying definite news, clearer, written: 社長の話では…ということだ), conclusion ‘in other words' (つまり…ということだ), definition ‘that is, what we call' (…とは…ということだ). ⚠️ Its hearsay is more definite than 「そうだ」, with a clear source. Distinguish from the ‘seems' らしい and the ‘no wonder' わけだ. Attaches to the plain form; judge the use by context. A multi-use N2 pattern. A must.

🎯 JLPT Exam Tips

🖊️ Practice Quiz

Q1. 彼女は来週から休暇を取る_____。(definite info heard from someone)

(A) そうだ (B) らしい (C) ということだ (D) ようだ

Q2. 明日、雨が降る_____。(hearsay)

(A) そうだ (B) らしい (C) ということだ (D) ようだ

Q3. 彼は優勝した_____。(definite info heard from someone)

(A) そうだ (B) らしい (C) ということだ (D) ようだ

Q4. 彼女は日本に住んでいる_____。(definite info heard from someone)

(A) そうだ (B) らしい (C) ということだ (D) ようだ

Q5. これは非常に重要だ_____。(a conclusion/restatement: which means it's important)

(A) そうだ (B) らしい (C) ということだ (D) ようだ


Answer Key

1. (C) ということだ ── relaying definite info heard from someone. そうだ is hearsay but less ‘definite'; らしい/ようだ are inference.

2. (A) そうだ ── 降るそうだ = hearsay (I hear it'll rain).

3. (C) ということだ ── relaying definite info: 優勝したということだ.

4. (C) ということだ ── relaying definite info.

5. (C) ということだ ── here it states a conclusion/restatement (which means it's important).