“〜hitotsu ni wa・hitotsu wa”: One Reason Is / For One Thing [JLPT N2]
By Nihongo to Japan · Updated July 3, 2026
A written way to list one of several reasons
“〜hitotsu ni wa・hitotsu wa”: One Reason Is / For One Thing
「一つには(ひとつには)」 and 「一つは」 are used to list one of several reasons/causes, pointing out the first — “one reason is, for one thing.” E.g. 「成功の秘訣は、一つには努力を続けたことだ」 (one secret to success is persistent effort). It often pairs with 「もう一つには (another is)」, implying there are other reasons too. It's a written, organized expression.
🧠 Core nuance: the first item when listing many reasons one by one
The core is listing/itemizing: when something has several reasons/causes, use 一つには for the first, then もう一つには for the second…. It makes explanation organized and objective, common in analyzing causes and argument. The moment 一つには appears, it usually signals “there's more than one reason.”
📌 How to Connect
| Form | Use | Example |
|---|---|---|
| 一つには〜、もう一つには〜 | listing reasons in parts | 一つにはA、もう一つにはB |
| 一つは〜、もう一つは〜 | same (more colloquial) | 一つは費用、もう一つは時間 |
| 理由の一つは | “one of the reasons is” | 理由の一つは準備不足だ |
💬 Example Sentences
- 成功の秘訣は、一つには努力を続けたことだ。(One secret to success is persistent effort.) — one reason
- 失敗の原因は、一つには費用、もう一つには時間の問題だ。(The cause of failure: for one, cost; for another, time.) — itemizing
- 人気の理由は、一つには価格の安さにある。(One reason for its popularity is the low price.) — one of the reasons
- この問題は、一つには制度、もう一つには意識の問題だ。(This issue is, for one, institutional; for another, a matter of awareness.) — two layers
- 賛成する理由は、一つは安全、もう一つはコストだ。(My reasons for agreeing: one is safety, the other is cost.) — listing
🔄 Compare: 一つには vs まず vs 第一に vs というのは
| Expression | Nuance | Example |
|---|---|---|
| 一つには | “one (reason) is” (listing reasons, implies more) | 一つには費用だ |
| まず | “first” (the first step/point) | まず説明する |
| 第一に | “firstly” (ordered listing, formal) | 第一に安全だ |
| というのは | “the reason is that…” (explaining a reason) | というのは安いからだ |
⚠️ Common Mistakes
- Using it alone without follow-up: 一つには usually pairs with もう一つには; using 一つには for only one item leaves listeners expecting more.
- Using it for steps: list causes with 一つには; list steps (first A, then B) with まず・次に.
- Adding を/だ: ✗ 一つにはを → it's an adverbial expression, followed by the reason content.
- Casual settings: it leans written/argumentative; uncommon in casual chat.
💡 Nuance & When to Use
一つには・一つは is a handy listing expression for analyzing causes and argument: when something has multiple reasons, it points them out one by one (one reason is…, another is…), making explanation organized and objective. Common in reviews, reports, and essays. Its appearance hints “more than one reason.” Master it (pairing with もう一つには) for clearer analytical expression. A must at N2.
🎯 JLPT Exam Tips
- Commonly tested at N2: 一つには〜、もう一つには〜 = one reason is… another is.
- Pairing: 一つには often pairs with もう一つには.
- Distinction: 一つには (listing reasons) vs まず/第一に (listing steps/order).
🖊️ 練習題(5題)
Q1. 「成功の秘訣は、___努力を続けたことだ。」(秘訣之一是)
(A) 一つには (B) たとえ (C) まるで (D) どうせ
Q2. 「一つには」とよく一緒に使うのは?
(A) もう一つには/もう一つは
(B) ところで
(C) しかし
(D) ぜひ
Q3. 「原因は一つには準備不足だ」の意味は?
(A) 原因之一是準備不足(暗示還有其他)
(B) 唯一的原因
(C) 沒有原因
(D) 和準備無關
Q4. 「一つには」が使われる場面は?
(A) 列舉多個原因/理由時點出第一項
(B) 表示逆接
(C) 表示時間
(D) 表示命令
Q5. 用法が自然なのは?
(A) 一つには費用、もう一つには時間の問題だ。 (B) 一つには行く。
(C) 一つにはを食べる。 (D) 一つにはだ高い。
答案解析
1. (A) 一つには ── 秘訣之一是。
2. (A) ── 常配もう一つには。
3. (A) ── 原因之一(暗示還有其他)。
4. (A) ── 列舉原因時點出第一項。
5. (A) ── 「一つには〜、もう一つには〜」正確。