“〜ni tsuite”: About / Regarding (the topic discussed) [JLPT N3-N2]

By Nihongo to Japan · Updated July 3, 2026

The standard way to say “about,” plus how it compares with 〜に関して and 〜に対して

“〜ni tsuite”: About / Regarding (the topic of discussion)

「noun + について」 means “taking 〜 as the topic — to talk/think/write about 〜” — “about 〜.” It marks the subject of the following action (saying, writing, researching, thinking). E.g. 「日本の歴史について調べる」 (research about Japanese history). It's the most standard, all-purpose “about,” natural in both speech and writing.

🧠 Core nuance: framing “this is the topic at hand”

について's job is to mark the focus of a topic: everything that follows (discussion, report, question) revolves around it. It's neutral and emotion-free — simply “as for 〜.” It's often followed by discussion verbs: 言う・書く・話す・調べる・考える・質問.

📌 How to Connect

FormPatternExample
についてnoun + について環境問題について
についての (modifies a noun)noun + についての + noun環境についてのレポート
に関して (more written synonym)noun + に関して安全性に関して

💬 Example Sentences

🔄 Compare: について vs に関して vs に対して vs における

ExpressionNuanceExample
〜についてmost general “about” (a topic), spoken & written旅行について話す
〜に関して“regarding 〜,” more written / business件に関して報告
〜に対して“toward 〜” (attitude/action aimed at a target)質問に対して答える
〜における“in / at 〜” (limiting a scope, written)社会における役割

⚠️ Common Mistakes

  1. Using について where に対して is needed: for “a reaction aimed at a target” (angry at / opposed to 〜), use に対して, not について.
  2. Dropping の before a noun: to modify a noun use についての (歴史についての本), not について本.
  3. Forcing について in formal business: formal writing often prefers the weightier に関して.
  4. Preceding it with a non-noun: について needs a noun; nominalize verbs (〜することについて).

💡 Nuance & When to Use

について is the most versatile and safe way to say “about” — for discussing topics, writing reports, and asking questions, natural in speech and writing. For a more formal/business tone, switch to に関して; but for an “attitude/reaction toward a target,” use に対して. Keep these three straight to precisely express “about / regarding / toward.” A must at N3.

🎯 JLPT Exam Tips

🖊️ 練習題(5 題)

Q1. 「日本語の勉強方法___、アドバイスをもらいたい。」(關於日語學習方法,想得到建議)

(A) に対して (B) について (C) に関して (D) によって

Q2. 「新商品の安全性___のご質問は、こちらにお寄せください。」(有關新商品安全性的詢問,書面語)

(A) について (B) に対して (C) に関して (D) によって

Q3. 「彼の態度___、怒りを感じた。」(對他的態度感到憤怒,針對・對象)

(A) について (B) に関して (C) に対して (D) によって

Q4. 「環境問題___、レポートを書いた。」(寫了一篇關於環境問題的報告)

(A) について (B) に対して (C) によって (D) における

Q5. 「この件___は、担当者から詳しくご説明いたします。」(有關此事,由負責人詳細說明,書面)

(A) について (B) に対して (C) に関して (D) に基づいて


答案解析

1. (B) について ── 「日本語の勉強方法について(關於學習方法)アドバイス(討論話題)」→ について(廣泛話題),口語・自然。

2. (C) に関して ── 「安全性に関してのご質問(有關安全性的詢問)」→ に関して(書面・ビジネス語言),比について 更正式。

3. (C) に対して ── 「彼の態度に対して(針對他的態度)怒りを感じた(感情反應)」→ に対して(動作・感情の対象)。

4. (A) について ──「環境問題について、レポートを書いた(寫了關於環境問題的報告)」= 討論・敘述的主題用 について。(B) に対して 是「針對/對抗」、(C) によって(透過/由於)、(D) における(在〜的)意思不同。

5. (C) に関して ── 「この件に関して(有關此事)、担当者から説明いたします」→ に関して(書面・正式ビジネス語言)。