“〜te shimau”: Completely Did / Accidentally / Regret [JLPT N4]
By Nihongo to Japan · Updated July 3, 2026
財布を忘れてしまった・食べてしまった — the completion nuance, regret nuance, and colloquial contraction of てしまう.
“〜te shimau”: Completely Did / Accidentally / Regret
「(verb て-form) + しまう」 has two nuances: ① completion, finishing (decisively, thoroughly): 「宿題を全部やってしまった」 (I finished all my homework); ② accidentally, with regret (did something one shouldn't have): 「あー、スマホを落としてしまった」 (oh no, I dropped my phone), 「財布を忘れてしまった」 (I forgot my wallet). It often carries a tone of regret, remorse (did it unintentionally, can't undo it). ⚠️ Colloquial contraction: てしまう→ちゃう, でしまう→じゃう (落としちゃう, 飲んじゃう). 「全部食べてしまいたい」 = I want to eat it all up (expressing a feeling).
🧠 Core nuance: finished (thoroughly) / did it accidentally (regret)
The core is the completion of an action, often with regret, in two nuances: ① completion, thoroughness — ‘finished …, did it all' (宿題をやってしまった = finished the homework, 本を読んでしまった = read the whole book), with a relieved ‘got it done, wrapped up' feel; ② accidentally, regret — ‘did something one shouldn't have, oops' (落としてしまった = accidentally dropped, 遅刻してしまった = accidentally was late), with a tone of regret, chagrin, irreversibility. ⚠️ Which nuance depends on context (やってしまった can be ‘finished it' or ‘messed up'). ⚠️ The colloquial contraction is very common: て + しまう→ちゃう (落としちゃう); で + しまう→じゃう (飲んじゃう, 死んじゃう); past: ちゃった/じゃった.
📌 How to Connect
| Form | Nuance | Example |
|---|---|---|
| verb て-form + しまう | finished/accidentally | やってしまった |
| (colloquial) て + しまう→ちゃう | contraction | 落としちゃう |
| (colloquial) で + しまう→じゃう | contraction | 飲んじゃう |
💬 Example Sentences
- 宿題を全部やってしまった!これで遊べる。(I finished all my homework! Now I can play.) — completion (relief)
- あー、大事なスマホを落としてしまった。(Oh no, I dropped my important phone.) — accidentally (regret)
- うっかり、約束を忘れてしまった。(I carelessly forgot the appointment.) — unintentionally
- おいしくて、つい全部食べちゃった。(It was so good, I ended up eating it all.) — colloquial contraction (ちゃう)
- 急いでいたのに、電車が行っちゃった。(I was rushing, but the train left.) — regret (contraction)
🔄 Compare: てしまう vs ておく vs てみる vs ちゃう
| Expression | Nuance | Example |
|---|---|---|
| 〜てしまう | “finished/did accidentally” (completion/regret) | 忘れてしまう |
| 〜ておく | “do in advance” (prepare for the future) | 買っておく |
| 〜てみる | “try doing and see” (attempt) | 食べてみる |
| 〜ちゃう/じゃう | (colloquial contraction of てしまう) | 落としちゃう |
⚠️ Common Mistakes
- Takes the て-form: verb て-form + しまう (やって + しまう); ✗ やるしまう.
- Contraction ちゃう/じゃう: て-form → ちゃう (落としちゃう); で-form (voiced) → じゃう (飲んじゃう, 死んじゃう) — don't mix.
- Confusing with ておく/てみる: てしまう = finished/accidentally; ておく = prepare in advance; てみる = attempt.
- Two nuances by context: てしまう can express completion (relief) or regret (chagrin).
💡 Nuance & When to Use
てしまう has two senses: ① completion, finishing (decisively, thoroughly: 宿題をやってしまった = finished the homework); ② accidentally, regret (did something one shouldn't have: スマホを落としてしまった = accidentally dropped the phone), often with regret and chagrin. Which nuance depends on context. ⚠️ The colloquial contraction is very common: て + しまう→ちゃう, で + しまう→じゃう. Distinguish from the prepare-in-advance ておく and the attempt てみる. Essential for completion or regret. A must at N4.
🎯 JLPT Exam Tips
- High-frequency N4: verb て-form + しまう = ① finished (completion) ② did accidentally (regret); two nuances by context.
- Colloquial contraction: て + しまう→ちゃう (落としちゃう); で + しまう→じゃう (飲んじゃう).
- Distinction: てしまう (finished/accidentally) vs ておく (prepare in advance) vs てみる (attempt).
🖊️ 練習題(5 題)
Q1. 「あー、スマホを落として___。」(糟糕,手機掉了)空格?
(A) みた (B) しまった (C) おいた (D) ある
Q2. 「てしまう」的口語縮略(て + しまう)是?
(A) てる (B) とく (C) ちゃう (D) ておく
Q3. 「宿題を全部やって___!」(完成語感,輕鬆)最適合?
(A) しまった (B) みた (C) いる (D) おいた
Q4. 「飲んでしまう」的口語縮略は?
(A) 飲んちゃう (B) 飲んじゃう (C) 飲んしまう (D) 飲んとく
Q5. 「全部食べてしまいたい」のニュアンスは?
(A) 誤って全部食べた
(B) 全部事先吃好
(C) 想把全部吃掉(心情表達)
(D) 試著全部吃
答案解析
1. (B) しまった ── 「落としてしまった」= 不小心把手機摔掉了(後悔語感)。
2. (C) ちゃう ── てしまう → ちゃう(口語縮略,て清音:食べてしまう→食べちゃう)。
3. (A) しまった ── 「やってしまった!」= 做完了!(完成的輕鬆感)。這裡是正面語感(作業做完了)。
4. (B) 飲んじゃう ── でしまう → じゃう(口語縮略,で濁音:飲んでしまう→飲んじゃう)。
5. (C) 想把全部吃掉 ── 〜てしまいたい = 好想做掉(心情表達)。不是「已經做了」,是「很想做」。