“〜to tomo ni”: Together With / Accompanying / As [JLPT N3]

By Nihongo to Japan · Updated July 3, 2026

A full grasp of 「〜とともに」 — from joint, accompanying, to the ‘as' (simultaneous) sense.

“〜to tomo ni”: Together With / Accompanying / As

「(noun/verb dict. form) + とともに」 has three main uses: ① joint “together with 〜” (joint action): 「仲間とともに、プロジェクトを成功させた」 (succeeded in the project together with comrades); ② accompanying “accompanied by 〜” (simultaneous): 「彼女は涙とともに、感謝の言葉を述べた」 (she gave words of thanks accompanied by tears); ③ as “as 〜 (changes)” (linked change): 「技術が進歩するとともに、新しい問題も出てくる」 (as technology advances, new problems also emerge). ⚠️ Contrast with 「につれて」: とともに = joint/accompanying/as (broader, written); につれて = as (only gradual change)! ⚠️ Connection: noun/verb dict. form + とともに.

🧠 Core nuance: joint, simultaneous accompaniment, linked change

The core is とともに's three uses: joint, accompanying, as (linked change): ① joint ‘together with …' — joint action, a partner (仲間とともに頑張る = work hard together with comrades, 家族とともに過ごす = spend time with family, ≒ と一緒に, more written); ② accompanying ‘accompanied by …' — one thing occurring with, alongside another (涙とともに語る = recount through tears, 雷とともに大雨が降った = heavy rain fell with thunder); ③ as ‘as … (changes)' — the first changes, the latter changes accordingly (時代とともに変わる = change with the times, 経済の発展とともに環境問題が深刻化 = as the economy develops, environmental problems worsen, ≒ につれて). ⚠️ Core contrast with 「につれて」: 「とともに」 = joint/accompanying/as (broader, more written, can express joint action); 「につれて」 = only ‘as,' gradual change (linked, can't express joint action)! とともに has broader use. ⚠️ Contrast with 「と一緒に」: とともに is more written, と一緒に more colloquial (joint action). ⚠️ Connection: noun + とともに (仲間とともに); verb dict. form + とともに (発展するとともに). An N3 pattern for joint/accompanying/change.

📌 Connection/Three Uses

UseFormExample
joint (together with 〜)noun + とともに仲間とともに
accompanying (accompanied by 〜)noun + とともにとともに
as (linked change)noun/verb dict. form + とともに進歩するとともに

💬 Example Sentences

🔄 Compare: とともに vs と一緒に vs につれて vs に伴って

ExpressionNuanceExample
〜とともにjoint/accompanying/as (broad, more written)仲間とともに/進歩とともに
〜と一緒にtogether with 〜 (joint, more colloquial)友達と一緒に
〜につれてas 〜 (only gradual change)進歩するにつれて
〜に伴ってaccompanying 〜 (as, more written)発展に伴って

⚠️ Common Mistakes

  1. Three uses by context: joint (仲間とともに), accompanying (涙とともに), as (進歩するとともに), by context.
  2. Distinguish from につれて: とともに has broad use (can express joint); につれて only expresses ‘as,' gradual change.
  3. Connection: noun + とともに, verb dict. form + とともに.
  4. More written: とともに leans written, formal; colloquial joint uses と一緒に.

💡 Nuance & When to Use

「とともに」 has three uses: joint ‘together with 〜' (仲間とともに), accompanying ‘accompanied by 〜' (涙とともに), as ‘as 〜 changes' (進歩するとともに, linked). ⚠️ Distinguish from the ‘only gradual change' につれて — とともに has broad use (incl. joint/accompanying), につれて only ‘as.' Near the colloquial と一緒に and the written に伴って. Attaches to noun/verb dict. form. More written. A must at N3.

🎯 JLPT Exam Tips

🖊️ Practice Quiz

Q1. 「彼は仲間___、プロジェクトを成功させた。」(together with comrades — joint)

(A) について (B) とともに (C) によって (D) に対して

Q2. 「技術が進歩する___、新しい問題も出てくる。」(as technology advances — simultaneous change)

(A) とともに (B) からには (C) ばかりに (D) どころか

Q3. Which is NOT a meaning of 「〜とともに」?

(A) 〜と一緒に (joint) (B) 〜につれて (simultaneous change) (C) 〜の代わりに (instead of) (D) 〜と同時に

Q4. 「経済の発展___、環境問題が深刻化している。」(as the economy develops)

(A) に反して (B) を込めて (C) とともに (D) はもとより

Q5. 「彼女は涙___、感謝の言葉を述べた。」(accompanied by tears)

(A) とともに (B) において (C) によって (D) について


Answer Key

1. (B) とともに ── 仲間とともに = together with comrades (joint action).

2. (A) とともに ── as technology advances, new problems also emerge (simultaneous/linked change).

3. (C) 〜の代わりに ── ‘instead of' is NOT a meaning of とともに (joint/accompanying/as are).

4. (C) とともに ── 発展とともに = as the economy develops (linked change).

5. (A) とともに ── 涙とともに = accompanied by tears.