“〜kamoshirenai”: Maybe, Perhaps (low-certainty conjecture) [JLPT N4]

By Nihongo to Japan · Updated July 3, 2026

彼は来るかもしれない vs 来るはずだ vs 来るでしょう — a full comparison of the conjecture-certainty ladder.

“〜kamoshirenai”: Maybe, Perhaps (low-certainty conjecture)

「(plain form) + かもしれない」 means “maybe 〜, perhaps 〜, it might be that 〜” — expressing a low-certainty conjecture (about 20–50%), ‘there's a possibility, but not sure.' E.g. 「明日は雨が降るかもしれない(it might rain tomorrow), 「彼は来ないかもしれないが、一応連絡してみよう」 (he might not come, but let's try contacting him anyway). Its certainty is far lower than 「はずだ (grounded confidence), に違いない (almost certain)」 — just ‘possible.' Colloquially shortened to 「かも」. ⚠️ Connection: plain form + かもしれない (い-adj/verb attach directly; な-adj・noun drop だ + かもしれない).

🧠 Core nuance: there's a possibility, but no real confidence

The core is a low-certainty conjecture: possible, but uncertain: the speaker feels ‘perhaps it's…, maybe…,' but with little confidence (only 20–50% certain), leaving much room. On the ladder of conjecture, it's the lowest certainty: に違いない/はずだ (high, grounded confidence) > でしょう/だろう (medium conjecture) > かもしれない (low, maybe). ⚠️ Connection: い-adj/verb plain form attach directly + かもしれない (降るかもしれない, おいしいかもしれない); な-adj・noun drop だ + かもしれない (静かかもしれない, 学生かもしれない, ✗ 静かだかもしれない). Colloquial contraction: かもしれない → かも (雨が降るかも). Polite form: かもしれません.

📌 How to Connect

ConnectionFormExample
verb/い-adj plain form + かもしれないmaybe 〜降るかもしれない
な-adj・noun (drop だ) + かもしれないmaybe it's 〜静かかもしれない
(colloquial) 〜かもmaybe 〜雨が降るかも

💬 Example Sentences

🔄 Compare: かもしれない vs はずだ vs に違いない vs でしょう

ExpressionCertaintyExample
〜かもしれないlow (maybe, 20-50%)雨が降るかもしれない
〜でしょう/だろうmedium (probably …)雨が降るだろう
〜はずだhigh (grounded confidence)着いているはずだ
〜に違いないvery high (almost certain)来るに違いない

⚠️ Common Mistakes

  1. な-adj/noun connection: な-adj・noun drop だ + かもしれない (静かかもしれない, 学生かもしれない, ✗ 静かだかもしれない).
  2. Low certainty: かもしれない is low certainty (maybe); don't treat it as grounded confidence (that's はずだ).
  3. Colloquial かも: speech often shortens to かも (雨が降るかも).
  4. Polite form かもしれません: in です・ます settings use かもしれません.

💡 Nuance & When to Use

かもしれない means “maybe 〜, perhaps 〜,” a low-certainty conjecture (about 20-50%, possible but no confidence), leaving much room (might rain tomorrow, he might not come). On the conjecture ladder it's the lowest certainty: かもしれない < でしょう < はずだ < に違いない. Connection: い-adj/verb plain form attach directly; な-adj・noun drop だ. Colloquially shortened to かも, polite form かもしれません. Essential for the uncertain, the possible. A must at N4.

🎯 JLPT Exam Tips

🖊️ 練習題(5 題)

Q1. 「明日は雨が降る___。」(低確信推測)空格?

(A) はずだ (B) に違いない (C) かもしれない (D) でしょう

Q2. 「彼は来ない___が、一応連絡してみよう。」(也許不來,但試試看)

(A) はずだ (B) かもしれない (C) に違いない (D) らしい

Q3. かもしれない の確信程度は?

(A) 95%以上 (B) 70-80% (C) 20-50% (D) 100%

Q4. 「この店はおいしい___な形容詞の接法は?

(A) おいしいかもしれない(い形容詞)

(B) おいしなかもしれない

(C) おいしだかもしれない

(D) おいしいかもじゃない

Q5. 「私の意見は間違っている___ませんが、言わせてください。」空格?

(A) かも (B) はずか (C) でしょうか (D) かもしれ


答案解析

1. (C) かもしれない ── 低確信(也許)用かもしれない。はずだ=有根據確信;でしょう=中度推測。

2. (B) かもしれない ── 「来ないかもしれないが、連絡してみよう」= 雖然也許不來,但試試。低確信+動作。

3. (C) 20-50% ── かもしれない是確信程度最低的推測,相當於「有可能但不確定」。

4. (A) ── おいしい是い形容詞(非な形容詞)。い形容詞直接 + かもしれない:おいしいかもしれない。

5. (D) かもしれ ── 「〜かもしれません」= 礼貌形。分開接尾:かもしれ + ません。