“〜ni kizuku・〜ki ga suru・〜ki ni naru”: Notice / Feel / Be Concerned [JLPT N4]

By Nihongo to Japan · Updated July 3, 2026

「間違いに気づいた」「なんか変な気がする」「彼のことが気になる」 — three completely different meanings of 「気」.

“〜ni kizuku・〜ki ga suru・〜ki ni naru”: Notice / Feel / Be Concerned

These three all contain 「気」 but differ entirely in meaning: ① 〜に気づく = ‘notice 〜, realize 〜' (objectively noticing a fact): 「間違いに気づいた(I noticed the mistake); ② 〜気がする = ‘feel like 〜, have a feeling 〜' (a subjective, vague intuition/feeling, uncertain): 「財布を忘れた気がする(I have a feeling I forgot my wallet); ③ 〜気になる = ‘be concerned about 〜, be curious about 〜, be drawn to' (can't let go of something/someone, preoccupied): 「彼のことが気になる(I'm concerned about him). ⚠️ Core: 気づく = objective noticing (noticing a fact); 気がする = subjective intuition (feel like); 気になる = concern, preoccupation. ⚠️ Particles: に気づく, (plain form) 気がする, 〜が気になる.

🧠 Core nuance: noticing a fact / subjective intuition / concern, preoccupation

The core is three 「気」 words differing entirely in meaning: ① 〜に気づく — ‘notice, realize, become aware of' (objectively becoming aware of a fact/situation: 間違いに気づいた = noticed the mistake, 誰かが見ていることに気づいた = noticed someone watching), stressing not noticing → noticing; ② 〜気がする — ‘feel like 〜, have a feeling 〜' (a subjective, vague intuition or feeling, uncertain, not confident: 財布を忘れた気がする = feel like I forgot my wallet, どこかで会った気がする = feel like I've met them somewhere), with subjective intuition; ③ 〜気になる — ‘be concerned, curious, preoccupied, drawn to' (can't let go of, want to know, drawn to something/someone: 彼のことが気になる = I'm concerned about him (maybe like him), 結果が気になる = concerned about the result). ⚠️ Core contrast: 気づく = objectively noticing a fact (becoming aware); 気がする = subjective intuition (feel like, uncertain); 気になる = concern, preoccupation (can't let go, curious)! ⚠️ Particles: 〜に気づく (間違いに), (plain form) 気がする (忘れた気がする), 〜が気になる (彼が). An easily-confused N4 「気」 expression.

📌 How to Connect

FormMeaningExample
〜に気づくnotice, realize間違いに気づいた
plain form + 気がするfeel like, have a feeling忘れた気がする
〜が気になるbe concerned, curious, preoccupiedが気になる

💬 Example Sentences

🔄 Compare: 気づく vs 気がする vs 気になる vs 気にする

ExpressionMeaningExample
〜に気づく“notice, realize” (objectively notice a fact)間違いに気づく
〜気がする“feel like, have a feeling” (subjective intuition, uncertain)忘れた気がする
〜が気になる“be concerned, curious, preoccupied” (can't let go, drawn to)彼が気になる
〜を気にする“mind, worry about” (actively minding, often ‘don't mind')失敗を気にする

⚠️ Common Mistakes

  1. The three differ in meaning: 気づく = notice a fact; 気がする = subjective intuition (feel like); 気になる = concern, preoccupation — don't confuse!
  2. 気になる vs 気にする: 気になる = can't help being concerned (spontaneous, 彼が気になる); 気にする = actively mind (失敗を気にする, 気にしないで = don't mind).
  3. Particles: 〜に気づく, (plain form) 気がする, 〜が気になる.
  4. 気がする is uncertain: 気がする carries an ‘uncertain, vague' subjective feeling (feel like).

💡 Nuance & When to Use

Three 「気」 expressions: 〜に気づく = notice, realize (objectively notice a fact: 間違いに気づく); 〜気がする = feel like, have a feeling (a subjective vague intuition: 忘れた気がする); 〜が気になる = be concerned, curious, preoccupied (can't let go, drawn to: 彼が気になる). ⚠️ Core: 気づく objective noticing, 気がする subjective intuition, 気になる concern. Note 気になる (spontaneously concerned) vs 気にする (actively mind, 気にしないで = don't mind). A must at N4.

🎯 JLPT Exam Tips

🖊️ Practice Quiz

Q1. 「財布を忘れた___。でも本当かどうかわからない。」(I feel like I forgot my wallet, but I'm not sure)

(A) に気づいた (B) 気がする (C) 気になる (D) に気がした

Q2. 「テストの答えが間違っていた___。」(noticed the test answer was wrong — an objective fact)

(A) 気がする (B) 気になる (C) に気づいた (D) を気づいた

Q3. 「となりの席の人が___。」(the person next to me is on my mind / I'm drawn to them)

(A) 気がする (B) に気づいた (C) 気になる (D) 気をつける

Q4. What is the core nuance of 「気がする」?

(A) objectively noticing a fact

(B) the speaker's subjective intuition/vague feeling

(C) worrying about / minding something

(D) being careful

Q5. 「彼女のことが___。」(I'm a bit interested in her / maybe like her)

(A) 気がする (B) 気になる (C) に気づいた (D) 気分だ


Answer Key

1. (B) 気がする ── 忘れた気がする = I feel like I forgot it (subjective intuition); the ‘not sure' confirms it's a vague feeling.

2. (C) に気づいた ── 間違いに気づいた = noticed the mistake (objective realization).

3. (C) 気になる ── 気になる = be on one's mind / drawn to.

4. (B) ── 気がする = the speaker's subjective intuition/vague feeling.

5. (B) 気になる ── 彼女のことが気になる = I'm interested in / drawn to her.