“sono mama・sono uchi・sono ue”: As Is / Eventually / Moreover [JLPT N4]

By Nihongo to Japan · Updated July 3, 2026

“Sono mama nete shimatta” “Sono uchi owaru” “Sono ue kashikoi” — three different “sono 〜”

“sono mama・sono uchi・sono ue”: As Is / Eventually / Moreover

These three look-alike “その〜” have completely different meanings: そのまま = “as is / just like that (unchanged)”; そのうち = “eventually / before long / someday” (time); そのうえ = “moreover / on top of that” (addition). Remember each core meaning and you won't mix them up.

🧠 Core split: state vs time vs addition

Memorize them with three keywords: そのまま = state (keep things as they are), そのうち = time (after a while, it'll naturally…), そのうえ = addition (one more thing on top of the previous). One handles “appearance,” one “timing,” one “adding more” — different directions entirely.

📌 Usage Overview

ExpressionMeaningExample
そのままas is, unchangedそのままにしておく
そのうちeventually, before longそのうちわかるよ
そのうえmoreover, on top of that安い。そのうえおいしい

💬 Example Sentences

🔄 Compare: そのうえ vs それに vs しかも vs さらに

ExpressionNuanceExample
そのうえ“moreover, on top of that,” more written安い。そのうえ便利だ
それにcolloquial “and besides,” easy addition安い。それに近い
しかも“and what's more,” often emphatic/surprising安い。しかも新品だ
さらに“furthermore, even more”さらに値下げする

⚠️ Common Mistakes

  1. Swapping そのうち / そのうえ: ✗ すぐできる。そのうち、できる。 — use そのうえ for addition, そのうち only for time.
  2. そのまま as addition: そのまま means “as is,” not “moreover.”
  3. そのうえ for time: ✗ そのうえ終わる (meaning “eventually”) → use そのうち.
  4. Misusing そのまま + する: “leave as is” is そのままにする/しておく, not そのうえにする.

💡 Nuance & When to Use

All three are everyday and colloquial. Use そのまま for “leave it, as it is”; そのうち to reassure or promise “eventually, someday”; そのうえ to stack up pros or cons. そのうえ is slightly written; speech also uses それに/しかも. Sorting out these three “その〜” is a very practical N4-level lesson.

🎯 JLPT Exam Tips

🖊️ Practice Quiz

Q1. 「この服は安くて、___デザインもいい。」(and moreover the design is good)

(A) そのうえ (B) そのまま (C) そのうち (D) それでも

Q2. 「急がなくても、___終わるよ。」(it'll end eventually)

(A) そのうち (B) そのうえ (C) そのまま (D) わざと

Q3. What does 「そのままにしておく」 mean?

(A) Leave it as is (don't touch it)

(B) Tidy it up right away

(C) Throw it away

(D) Change it

Q4. What does 「そのうえ」 express?

(A) Addition (moreover, on top of that)

(B) Keeping as is

(C) Eventually

(D) Contrast

Q5. Which usage is correct?

(A) 安い。そのうえ、おいしい。 (B) 安い。そのまま、おいしい。

(C) すぐできる。そのうち、できる。 (D) そのうえにする (leave as is)。


Answer Key

1. (A) そのうえ ── addition “moreover the design is good.”

2. (A) そのうち ── it'll end eventually.

3. (A) ── leave it as is.

4. (A) ── そのうえ = addition.

5. (A) ── 「そのうえ」 for addition is correct; the rest don't fit.