“〜shi〜shi”: Both 〜 and 〜 (listing reasons) [JLPT N4]
By Nihongo to Japan · Updated July 3, 2026
A compound expression using し to list multiple reasons.
“〜shi〜shi”: Both 〜 and 〜 (listing reasons)
「(plain form) + し」 means “both 〜 and 〜, not only 〜 but also 〜” — listing multiple reasons or qualities, often implying ‘there's more.' E.g. 「この部屋は広いし、明るいし、気に入った」 (this room is both spacious and bright, so I like it), 「安いし、おいしいし、また来よう」 (it's cheap and tasty, let's come again). It lists several causes or merits (or demerits), with a stronger ‘accumulation of reasons' tone than the plain て-form. Common for explaining the multiple reasons you like/dislike something.
🧠 Core nuance: list several reasons, ‘and… and…'
The core is listing multiple reasons/qualities, implying there's more: using し to list several causes or features in a row (spacious, and bright → so I like it; cheap, and tasty → so I'll come again), with the accumulating feel of ‘not just one reason, there's more….' It's common for explaining the multiple grounds for a judgment or preference, with a stronger ‘these are all reasons' tone than the て-form (plain listing). ⚠️ Connection: verb・い-adj plain form + し; noun・な-adj + だ + し (真面目だし, 学生だし). You can use just one し (implying there are other reasons: お金もないし…), or list two or more. Often followed by a conclusion (so…).
📌 How to Connect
| Connection | Form | Example |
|---|---|---|
| verb/い-adj plain form + し | both 〜 | 広いし、明るいし |
| な-adj + だ + し | also 〜 | 真面目だし |
| noun + だ + し | also 〜 | 学生だし |
💬 Example Sentences
- この部屋は広いし、明るいし、とても気に入った。(This room is both spacious and bright, so I really like it.) — listing merits
- あの店は安いし、おいしいし、また行きたい。(That shop is cheap and tasty, so I want to go again.) — listing reasons
- 彼は真面目だし、優しいし、信頼できる。(He's diligent and kind, so he's trustworthy.) — な-adj + だし
- 今日は疲れたし、もう遅いし、帰ろう。(I'm tired and it's late, so let's go home.) — listing + conclusion
- お金もないし、時間もないし…(I have no money and no time…) — listing (implied)
🔄 Compare: 〜し〜し vs て-form vs から vs や
| Expression | Nuance | Example |
|---|---|---|
| 〜し〜し | “both 〜 and 〜” (listing reasons/qualities, implying more) | 安いし、おいしい |
| 〜て(form) | “〜 and 〜” (plain listing, more neutral) | 安くておいしい |
| 〜から | “because 〜” (a single reason) | 安いから買う |
| 〜や | “… and …” (noun listing) | りんごやみかん |
⚠️ Common Mistakes
- な-adj/noun connection: な-adjectives・nouns need 「だ + し」 (真面目だし, 学生だし); ✗ 真面目し.
- Implying there's more: し carries ‘not just this reason, there's more,' and you can use just one (お金もないし…).
- Difference from the て-form: し stresses the accumulation of reasons; the て-form lists more neutrally.
- Followed by a conclusion: often 「〜し、〜し、(so)…」 (疲れたし、遅いし、帰ろう).
💡 Nuance & When to Use
〜し〜し means “both 〜 and 〜, not only 〜 but also 〜,” listing multiple reasons or qualities, implying ‘there's more' (spacious and bright → like it, cheap and tasty → come again). Connection: verb・い-adj plain form + し; noun・な-adj + だ + し. It stresses the ‘these are all reasons' accumulation more than the て-form, common for explaining the multiple grounds of preference or judgment, followed by a conclusion (so…). You can use just one し to imply more. A must at N4.
🎯 JLPT Exam Tips
- High-frequency N4: plain form + し = both 〜 and 〜 (listing reasons/qualities, implying more); noun・な-adj + だ + し.
- Distinction: 〜し〜し (stressing accumulation of reasons) vs て-form (neutral listing) vs から (a single reason).
- Use: explaining multiple grounds of preference/judgment, followed by a conclusion; one し can imply more.
🖊️ 練習題(5題)
Q1. 「この部屋は広い___、明るい___、気に入った。」(又寬又亮)
(A) し、し (B) て、て (C) から、から (D) のに、のに
Q2. 「彼は真面目___、信頼できる。」(他又認真,な形容詞接法)
(A) だし (B) し (C) なし (D) でし
Q3. 「〜し〜し」が表すのは?
(A) 並列多個理由(暗示還有其他)
(B) 逆接
(C) 時間先後
(D) 條件
Q4. 「安いし、おいしい」の語感は?
(A) 又便宜又好吃(列舉好處)
(B) 雖然便宜但好吃
(C) 因為便宜所以好吃
(D) 便宜或好吃二選一
Q5. 接法が正しいのは?
(A) 静かだし、便利だ。 (B) 静かし、便利し。
(C) 学生し、若い。 (D) 暇し、行く。
答案解析
1. (A) し、し ── 並列理由(又寬又亮)。
2. (A) だし ── な形容詞+だ+し。
3. (A) ── 並列多個理由。
4. (A) ── 列舉好處(又便宜又好吃)。
5. (A) ── な形容詞・名詞要加だ(静かだし);(B)(C)(D)漏だ。